Китайский благовестник журнал

Антропология (учение о человеке) • Антропология и первородный грех • Антропология свт. Журнал живо откликался на события в жизниКитая: был опубликован «Новый национальный китайский гимн» (1914. Вып. 13/14. С. 28-29), сообщалось о похоронах почившего имп. Гуансюя и имп. Китайский благовестник Организация: недействующ. Схема подчинения Русская духовная миссия в Китае (Миссии) Русская Православная Церковь (Церкви (Религии)) История. Китайский благовестник.-. по китайскому языку. Российская духовная миссия издавала журнал “Китайский Благовестник” с текстами на русском и китайском языках. Лосского, «История Российской Духовной Миссии в Корее», «Православие в Китае», «Житие и сказание о святых китайских мучениках», два номера журнала «Китайский благовестник». English Китайский благовестник 1/99 ЖУРНАЛ ЗАСЕДАНИЯ СВЯЩЕННОГО СИНОДА РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ. "Китайский благовестник", Пекин, 1916, №9-12. с. 167. Архимандрит Гурий возглавил 14-ю миссию в Пекине (1858-1864 гг.), и с 1859 г. приступил к переводу Нового Завета. журнал, который получил название «Китайский благовестник». В 1907 г. все русские церкви в Маньчжурии были замкнуты на Владивостокскую епархию. Вернувшись в Петербург, проживал в стенах Александро-Невской лавры, где занимался набором сотрудников 13-й миссии, которым впоследствии вместе с Бичуриным преподавал китайский язык. 7 марта. Редактировал журнал пастор Роберт Андреевич Фетлер. Первые номера вышли в Омске, а после переезда Фетлера во Владивосток (примерно в августе 1919 года), «Благовестник» стал издаваться там. Известно, что во время 18 духовной миссии на русском языке издавался журнал «Китайский благовестник», однако не было журналов на китайском языке, которые издавались бы на постоянной основе.